Veneno para ratas - La Copa Criterio



AppId is over the quota
Mi?rcoles, 05 de Septiembre de 2012

1) Termino de leer un libro de poesía de Charles Bukowski, o Hank para los amigos, encuentro la contraparte de la literatura, la antítesis de la belleza, sus textos están urdidos de infinita sensibilidad, provienen de las entrañas, este hombre tenía más entrañas que cabeza, por ello su escritura es visceral, regia, forma una especie de coito entre sus líneas y el papel. Entrar al mundo de Hank es introducirse a la vida de un alcohólico de tiempo completo, de un ser humano que trata su miseria con gran humor y sensibilidad a la vez. Luchador incansable en buscar la forma de perder el tiempo de un modo total, Hank ha despertado en la juventud actual ese deseo de leer, de introducirse entre las páginas e indirectamente, a tomar el gusto por la vida. (En una ocasión sonó el teléfono de la casa de Hank, contestó, y cuál fue su sorpresa, del otro lado de la línea se encontraba el hijo de otro grande, Henry Miller, quien dijo: -Bukowski, eres único, eres el mejor escritor de todos los tiempos, eres el monstruo del momento- ten cuidado, contestó Bukowski, sería mejor que voltearas a tu espalda, -no Bukowski, él está acabado, él no es nadie, él es nada comparado contigo- Bukowski atribuye esta actitud a esa barrera que existe en la vida de todo padre e hijo, este último cargaba el peso de uno de los máximos representantes de la generación Beat y le era difícil aceptarlo).

Por otro lado, Jean-Paul Sartre ha calificado a Bukowski como el mejor poeta estadunidense de todos los tiempos.

Transcribo un poema del Maestro Hank intitulado: CERVEZA / No sé cuántas botellas de cerveza consumí mientras esperaba que las cosas mejoraran / no sé cuanto vino, whisky y cerveza / principalmente cerveza / consumí después de haber roto con una mujer / esperando que el teléfono sonara / esperando el sonido de los pasos / y el teléfono no suena sino mucho más tarde / y los pasos no llegan sino mucho más tarde. / Cuando el estómago se me sale por la boca / ellas llegan frescas como flores en primavera: / “¿Qué carajo hiciste? / Llevará tres días antes de que puedas cogerme”. / Una hembra dura más / vive siete años y medio más que el macho, / y toma muy poca cerveza / porque sabe que es mala para la silueta. / Mientras nos volvemos locos / ellas están fuera bailando y riendo con muchachos divertidos. / Bueno, hay cerveza / bolsas y bolsas de botellas vacías de cerveza / y cuando levantas una, se desfonda / y las botellas caen rodando / entrechocándose / derramando ceniza gris húmeda/ y cerveza vieja / o las bolsas caen a las cuatro de la mañana / produciendo el único sonido en tu vida. / Cerveza / ríos y mares de cerveza / cerveza, cerveza, cerveza. / La radio pasa canciones de amor / mientras el teléfono permanece en silencio / y las paredes se ciernen / y cerveza es todo lo que hay.

A punto de morir Bukowski en el año de 1994, pronuncia sus últimas palabras: No es mi día, ni mi semana, ni mi mes, ni mi año. Ni mi vida. ¡Maldita sea!

2) Mi salud es pésima, amanezco desvelado y con una tos de tuberculoso, no sé cómo tuve fuerza para levantarme sabiendo que no podría fumar durante el día, tomo un café y hago el primer intento de llevarme un cigarro a la boca, el intento es fallido y casi vomito. Es medio día y hora del segundo intento, esta vez escupo la saliva, como preparando el terreno de juego, aspiro hondamente y mi vida vuelve a tomar sentido. He comenzado el día con tan sólo una cajetilla, pero algo es algo.

 




Share your views...

0 Respones to "Veneno para ratas - La Copa Criterio"

Publicar un comentario

Popular Posts

 

Categories

Recent Comments

Our Partners

© 2010 Charles Bukowski All Rights Reserved Thesis WordPress Theme Converted into Blogger Template by http://london2012diving.blogspot.com.ar/